Азийн орчуулгын үйлчилгээ-Сүлжээний уран зохиол, комикс

Оршил:

Сүлжээний уран зохиол, комиксийг орчуулах нь эх бичвэрийг зорилтот хэл рүү үг бүрээр хөрвүүлэх явдал биш юм.


Бүтээгдэхүүний дэлгэрэнгүй

Бүтээгдэхүүний шошго

Таны хэрэгцээ

Сүлжээний уран зохиол, комиксийг орчуулах нь эх бичвэрийг зорилтот хэл рүү үг бүрээр хөрвүүлэх явдал биш юм.Уншигчид унших таатай мэдрэмжийг бий болгох үүднээс үг хэллэг нь хэлц, чөлөөтэй, байгалийн байх ёстой.Мэдээллийг үнэн зөв дамжуулах, ялангуяа дүрийн дуу хоолойны өнгө аясыг тогтвортой байлгахын тулд сүлжээний уран зохиол, комикс дахь дүрийн харилцаа, зан чанарын талаар тодорхой ойлголттой байх шаардлагатай.

Зохиолд зах зээлийн соёлд харшилсан агуулга байвал орчуулагч тухайн нутгийн соёл, зан заншлын дагуу орчуулгадаа тааруулж, тааруулж байх хэрэгтэй.

TalkingChina-ийн шийдэл

Net Literature & Comics дахь мэргэжлийн баг

TalkingChina Translation нь урт хугацааны үйлчлүүлэгч бүрт зориулж олон хэлээр ярьдаг, мэргэжлийн, тогтмол орчуулгын багийг байгуулсан.Анагаах ухаан, эмийн салбарт арвин туршлагатай орчуулагч, редактор, засварлагчдаас гадна техникийн шүүмжлэгч нар байдаг.Тэд энэ чиглэлээр мэдлэг, мэргэжлийн суурь, орчуулгын туршлагатай бөгөөд нэр томъёог засах, орчуулагчдын тавьсан мэргэжлийн болон техникийн асуудалд хариулах, техникийн үүд хаалгыг хариуцах үүрэгтэй.
TalkingChina-ийн үйлдвэрлэлийн баг нь хэлний мэргэжилтнүүд, техникийн хаалгач, нутагшуулах инженер, төслийн менежер, DTP-ийн ажилтнуудаас бүрддэг.Гишүүн бүр өөрийн хариуцаж буй чиглэлээр мэргэшсэн, салбарын туршлагатай.

Зах зээлийн харилцааны орчуулга, англи хэлнээс гадаад хэл рүү орчуулгыг төрөлх орчуулагчид хийдэг

Энэ домайн дахь харилцаа холбоо нь дэлхийн олон хэлийг хамардаг.TalkingChina Translation-ийн хоёр бүтээгдэхүүн: зах зээлийн харилцааны орчуулга болон уугуул орчуулагчдын хийсэн англи-гадаад хэл дээрх орчуулга нь энэ хэрэгцээнд тусгайлан хариулж, хэл, маркетингийн үр дүнтэй гэсэн хоёр гол асуудалд бүрэн нийцдэг.

Ил тод ажлын урсгалын удирдлага

TalkingChina Translation-ийн ажлын урсгалыг өөрчлөх боломжтой.Энэ нь төсөл эхлэхээс өмнө үйлчлүүлэгчдэд бүрэн ил тод байдаг.Бид энэ домэйн дэх төслүүдэд "Орчуулга + Засварлах + Техникийн хяналт (техникийн агуулгын хувьд) + DTP + Засвар унших" ажлын урсгалыг хэрэгжүүлдэг бөгөөд CAT хэрэгсэл болон төслийн удирдлагын хэрэгслийг ашиглах ёстой.

Хэрэглэгчийн орчуулгын санах ой

TalkingChina Translation нь өргөн хэрэглээний барааны салбарт урт хугацааны үйлчлүүлэгч бүрт зориулсан тусгай загварын хөтөч, нэр томъёо, орчуулгын санах ойг бий болгодог.Үүлэнд суурилсан CAT хэрэгслүүд нь нэр томъёоны зөрчилтэй байдлыг шалгахад ашиглагддаг бөгөөд багууд үйлчлүүлэгчдэд зориулсан корпусыг хуваалцаж, үр ашиг, чанарын тогтвортой байдлыг сайжруулдаг.

Үүлэн дээр суурилсан CAT

Орчуулгын санах ой нь ажлын ачааллыг бууруулж, цаг хугацаа хэмнэхийн тулд давтан корпусыг ашигладаг CAT хэрэгслүүдээр хэрэгждэг;Энэ нь орчуулгын тууштай байдлыг хангах, ялангуяа өөр өөр орчуулагч, редакторуудын синхрон орчуулга, засварлах төсөлд орчуулга, нэр томьёоны уялдаа холбоог нарийн хянах боломжтой.

ISO гэрчилгээ

TalkingChina Translation нь ISO 9001:2008 болон ISO 9001:2015 стандартын гэрчилгээг авсан салбартаа маш сайн орчуулгын үйлчилгээ үзүүлэгч юм.TalkingChina нь өнгөрсөн 18 жилийн хугацаанд Fortune 500-д багтсан 100 гаруй компанид үйлчилсэн туршлага, туршлагаа ашиглан хэлний асуудлыг үр дүнтэй шийдвэрлэхэд тань туслах болно.

Нууцлал

Анагаах ухаан, эмийн салбарт нууцлал маш чухал.TalkingChina Translation нь харилцагч бүртэй “Нууцлахгүй байх гэрээ” байгуулж, харилцагчийн бүх бичиг баримт, өгөгдөл, мэдээллийн аюулгүй байдлыг хангах үүднээс нууцлалын чанд журам, удирдамжийг баримтална.


  • Өмнөх:
  • Дараачийн:

  • Энд мессежээ бичээд бидэнд илгээгээрэй