Маркетингийн харилцаа холбооны хуулбар, уриа лоозон, компани эсвэл брэндийн нэр гэх мэтийг орчуулах, хуулбарлах эсвэл хуулбар бичих. Төрөл бүрийн салбарын 100 гаруй MarCom компанийн хэлтэст үйлчилсэн 20 жилийн амжилттай туршлагатай.
Бид орчуулгын нарийвчлал, мэргэжлийн ур чадвар, тууштай байдлыг стандарт TEP эсвэл TQ процесс, мөн CAT-аар баталгаажуулдаг.
Хятад компаниудыг дэлхийн хэмжээнд гаргахад нь туслахын тулд мэргэшсэн төрөлх хэлний орчуулагчид Англи хэлийг бусад гадаад хэл рүү орчуулна.
Синхрон орчуулга, хурал зөвлөгөөний дараалсан орчуулга, бизнес уулзалтын орчуулга, холбоо барих хэлний орчуулга, SI тоног төхөөрөмжийн түрээс гэх мэт. Жил бүр 1000 гаруй хэлмэрчийн зөвлөгөө.
Орчуулгаас гадна, хэрхэн харагдах нь үнэхээр чухал
Өгөгдөл оруулах, орчуулах, хэвлэлт хийх, зураг төсөл боловсруулах, хэвлэх зэрэг цогц үйлчилгээ.
Сард 10,000 гаруй хуудас хэвлэх ажил.
20 ба түүнээс дээш төрлийн бичгийн машины програм хангамж дээр ажиллах чадвартай.
Бид Хятад, Англи, Япон, Испани, Франц, Португал, Индонез, Араб, Вьетнам болон бусад олон хэлийг хамарсан олон төрлийн хэрэглээний хувилбаруудад тохируулан өөр өөр хэв маягаар орчуулга хийдэг.
Орчуулагчийн авьяастнуудад тохиромжтой, цаг тухайд нь хандах, нууцлалыг сайжруулах, хөдөлмөрийн зардлыг бууруулах. Бид орчуулагч сонгох, ярилцлага зохион байгуулах, цалин хөлс тогтоох, даатгал худалдаж авах, гэрээ байгуулах, нөхөн төлбөр төлөх болон бусад нарийн ширийн зүйлийг хариуцдаг.
Вэбсайтын нутагшуулалтад оролцдог контент нь орчуулгаас хамаагүй илүү өргөн хүрээг хамардаг. Энэ нь төслийн менежмент, орчуулга болон хянан засварлах, чанарын баталгаажуулалт, онлайн туршилт, цаг тухайд нь шинэчлэлт хийх, өмнөх контентыг дахин ашиглах зэрэг нарийн төвөгтэй үйл явц юм. Энэ үйл явцад одоо байгаа вэбсайтыг зорилтот хэрэглэгчдийн соёлын зан заншилд нийцүүлэн тохируулах, зорилтот хэрэглэгчдэд хандах, ашиглахад хялбар болгох шаардлагатай.