Дараах контентыг хятад эх сурвалжаас машин орчуулга ашиглан засварлахгүйгээр орчуулсан болно.
Төслийн үндэслэл
Олон улсын Таоистуудын 5 дахь форум 2023 оны 9-р сарын 24-нд Шанцин Даоизмын сургуулийн өлгий нутаг Хятадын Жянсу мужийн Маошань хотод нээгдэв. Хятадын Коммунист Намын Төв Хорооны Улс төрийн товчооны гишүүн, Нэгдсэн Фронтын Ажлын Газрын сайд Ши Тайфэн форумын нээлтийн ёслол болон Дэлхийн Таоистуудын Холбооны үүсгэн байгуулах ёслолд оролцож, тус тус үг хэлэв. Энэхүү форумыг Хятадын Таоистуудын Холбоо, Хятадын Шашин Соёлын Солилцооны Холбоо хамтран зохион байгуулж байгаа бөгөөд Хонконгийн Таоистуудын Холбоо, Макаогийн Таоистуудын Холбоо, Тайванийн Хятадын Таоистуудын Холбоо хамтран зохион байгуулж байна. Сэдэв нь "Даоизм ба буяныг дээдэлж, дэлхий ертөнцтэй хөл нийлүүлэн алхах" юм.
Энэхүү форум нь нээлтийн ёслол, Дэлхийн Даоист Холбооны үүсгэн байгуулах ёслол, гол форум, телевизийн форум, хоёр шинэ медиа форум, таван дэд форум, хаалтын ёслол, мөн залбирлын ёслол, Даоист соёлын үзэсгэлэн зэрэг үндсэн үйл ажиллагаанаас бүрдэнэ. Тан Нэнг орчуулга нь 2020 онд энэхүү Даоист форумын цорын ганц албан ёсны орчуулгын нийлүүлэгч болох тендерт амжилттай ялж, дээрх бүх үйл ажиллагаанд Хятад, Англи хэлний бүрэн хэмжээний орчуулга, газар дээр нь тоног төхөөрөмжийн үйлчилгээ үзүүлэхээс гадна 40 орчим гадаадын зочдын Хятад Англи хэлний амьдралын орчуулга, Хятад Англи хэлний ярианы текстийн бүрэн хэмжээний орчуулга зэргийг үзүүлжээ.
Төслийн бэрхшээлүүд ба тэдгээрийн хариултууд
Энэ төслийн шаардлага маш олон янз бөгөөд хамгийн онцгой нь Маошан дахь Чунси Ванфу ордонд болсон нээлтийн ёслол юм. Тусгай талбайн улмаас үзэсгэлэнт орчныг бүрдүүлэх нарийн төвөгтэй байдал нь тухайн талбайд нэгэн зэрэг орчуулгын тоног төхөөрөмж байрлуулдаг төслийн ажилтнуудад олон асуудал үүсгэсэн. Төсөл эхлэхээс өмнө Тан Нэнг орчуулгын төслийн ажилтнууд олон удаагийн айлчлалаар дамжуулан үйлчлүүлэгчидтэй офлайн уулзалт хийж, эцэст нь нэгэн зэрэг орчуулгын хостыг 4402 болон утасгүй Bluetooth навигацийн чихэвчтэй холбож, энэхүү гадаа зөвхөн төслийн нэгэн зэрэг орчуулгын үйлчилгээ үзүүлэхээр шийдсэн. Төслийг газар дээр нь хэрэгжүүлэх явцад бид анхны нэгэн зэрэг орчуулгын өрөөний барилгын талбайг газар дээрх захирал татгалзсан нөхцөл байдалтай тулгарсан. Тайзны хоёр талд хэдэн зуун жүжигчид хонгилд хүлээж байх тул нэгэн зэрэг орчуулгын өрөөний үйл ажиллагаанд нөлөөлөх болно. Анх төлөвлөсөн дууны удирдлагын өрөөг мөн хоёрдугаар давхрын дээврээс үзэгчдийн суудал руу чиглүүлж, нээлтийн ёслолын өмнөх өдөр бүх төлөвлөгөөг нураасан. Аз болоход, Тан Нэнгийн төслийн ажилтнууд тайван, тайван байсан бөгөөд үйлчлүүлэгчийн удирдлагатай хамтран тайзны ойролцоо тохиромжтой өрөө олох, анхны холболтын төлөвлөгөөг өөрчлөх, зэрэгцээ орчуулагч орчуулагчдыг дайчлах ажлыг зохицуулсан.
Газарзүйн орчны онцлог нь бага хурлын нэгэн зэрэг орчуулгын байгууламж болон аудио тоног төхөөрөмжийн зохион байгуулалтад бэрхшээл учруулсан. Уул, ойд байрладаг, нээлтийн ёслол бүхэлдээ гадаа орчинтой тул. Экологийн орчин үзэсгэлэнтэй бөгөөд уул, ойн хооронд янз бүрийн зэрлэг амьтад гүйж байгааг харж болох ч энэ нь практик асуудал үүсгэдэг. Талбай дээрх чийгшил маш өндөр. Хэрэв тоног төхөөрөмжийг ердийн төлөвлөгөөний дагуу нэг өдрийн өмнө суурилуулж, засварлавал шүүдэрт дүрсэн шөнийн дараа болон зэрлэг амьтдын хохирлын дараа эвдэрч болзошгүй бөгөөд энэ нь маргааш нь нээлтийн ёслолын хэвийн ажиллагаанд нөлөөлж болзошгүй юм. Тиймээс Тан Нэнгийн баг нээлтийн ёслолын өдөр үүр цайхаас өмнө газар дээр нь ирсэн. Гэрэлтүүлгийн нөхцөлгүйгээр тэд газар дээрх нэгэн зэрэг орчуулгын тоног төхөөрөмжийг барьж, ашиглалтад оруулах, аудио тоног төхөөрөмж суурилуулах ажлыг дуусгахын тулд илүү цагаар ажилласан. Нэмж дурдахад, нээлтийн ёслолын үеэр газар дээр мянга гаруй суудал байгаа бөгөөд танхим хязгаарлагдмал тул жинхэнэ нэрээр бүртгүүлэх, ердийн уулзалт шиг хүлээн авагчаар солилцох боломжгүй болгож байна. Тан Нэнгийн төслийн удирдлагын ажилтнууд мянга гаруй суудлын тоног төхөөрөмжийг маш богино хугацаанд ямар ч алдагдал, эвдрэлгүйгээр газар дээр нь тарааж, татаж авав.
Үүнээс гадна ийм том хэмжээний төслүүд нь маш их хамтын ажиллагаа шаарддаг. Манай багийн ажилтнууд удирдагчдыг дагалдан өөр өөр байршилд байрлах долоон томоохон газрыг хоёр удаа шалгасан. Түр ажилтны хувьд бид бүх талаараа өндөр шаардлага тавьдаг амьдралын орчуулагчдыг ажилд авах, ярилцлага хийх, шалгаруулах, хоёр удаа газар дээр нь сургалт явуулах, олон удаа онлайн сургалт зохион байгуулах шаардлагатай байна. Мөн төсөл эхлэхээс өмнөх эхний гурван өдрийн турш амьдралын орчуулгын сургуулилтыг шөнө бүр зохион байгуулах шаардлагатай байна. Төслийн явцад тусгай зохицуулалт, гадаадын зочдын хуваарийн түр зуурын өөрчлөлт зэрэг янз бүрийн объектив хүчин зүйлсийн улмаас орчуулагчдын боловсон хүчний зохицуулалт, ажлын шаардлага байнга өөрчлөгддөг. Бид орчуулгын даалгавруудыг байнга шалгарч, хуваарилдаг. Арга хэмжээний үеэр бид 24 цагийн турш байр, хоол, тээвэр, нисэх онгоцны буудлын трансфертэй холбоотой янз бүрийн асуудалтай тулгарч, санал хүсэлт, шийдлийн талаар янз бүрийн шугамын удирдагчидтай харилцдаг.
Төслийн хураангуй
Тан Нэн эцэст нь форумын орчуулгын ажлыг амжилттай гүйцэтгэж, Төв Хорооны Нэгдсэн Фронтын Ажлын Хэлтэс болон Жянсу мужийн Гадаад хэргийн газрын удирдлагуудаас санал нэгтэйгээр магтаал хүртэв: “Тан Нэнгийн хамт олон, орчуулгын багш нар, газар дээр нь орчуулгын багш нарт талархал илэрхийлье, өндөр чанартай орчуулга хийж, нэгэн зэрэг орчуулгын чанарыг баталгаажуулж, техникийн багш нар харанхуйд тоног төхөөрөмж суурилуулсан, баярлалаа, дахин хамтран ажиллах боломжтой боллоо.” Үйлчилгээний багийн мэргэжлийн чанар, өндөр түвшний үйлчилгээ нь бүх үйл явцад тод өнгө нэмж, дотоод болон гадаадын Дао шашны нийгэмлэгийн хоорондын найрсаг солилцоонд хувь нэмэр оруулсан.
Нийтэлсэн цаг: 2025 оны 12-р сарын 18