Дараах контентыг хятад эх сурвалжаас машин орчуулга ашиглан засварлахгүйгээр орчуулсан болно.
Саяхан Ухань хотод 2025 оны Хэлний үйлчилгээний салбарын экологийн инновацийн форум сүрлэг зохион байгуулагдлаа. Энэхүү салбарын арга хэмжээ нь хиймэл оюун ухааны технологи нь хэлний үйлчилгээний салбарт авчирсан гүнзгий өөрчлөлтүүдэд чиглэгддэг. TalkingChina-ийн гүйцэтгэх захирал хатагтай Су бага хурлын гол форумд дугуй ширээний ярилцлагын зочноор оролцсон бөгөөд гол менежер Келли дэд форумын шилдэг туршлагыг хуваалцаж, TalkingChina-ийн өөрчлөгдөж буй цаг үетэй хэрхэн харьцах талаарх бодол санаа, стратегийг салбарт тодорхой илэрхийлсэн.
Хиймэл оюун ухааны давалгааны нөлөөн дор цэвэр орчуулгын хүчин чадал нь гол өрсөлдөх чадвар байхаа больсон. Сүүлийн жилүүдэд TalkingChina нь зах зээлийн чиг хандлагыг анхааралтай ажиглаж, өөрийн давуу талууд дээр үндэслэн "Гадаадад олон хэлний үйлчилгээ", "Бүтээлч орчуулга ба зохиол", "Кино ба богино хэмжээний жүжгийн орчуулга" гэсэн гурван бие даасан онцлог бүтээгдэхүүнийг бий болгоход анхаарлаа хандуулж байна. Энэхүү стратегийн санаачилга нь компанийн идэвхтэй хариу үйлдэл, нарийн байр суурийн тусгал юм. TalkingChina нь "гадаадын аж ахуйн нэгжүүдэд үйлчлэх", "соёл хоорондын харилцаа холбоо, брэндийн харилцаа холбоо"-г гол үнэт зүйлс, тулгуур болгон баримталж, уламжлалт хэлний хөрвүүлэх үйлчилгээ үзүүлэгчээс Хятадын брэндүүдийн даяаршлыг дэмжих соёлын гүүр, стратегийн түнш болж хувирдаг.
Хурлын гол форумын дугуй ширээний ярилцлагын үеэр хатагтай Су хэд хэдэн салбарын удирдагчидтай хиймэл оюун ухааныг нэгтгэх, хэрэглэх талаар гүнзгий яриа өрнүүлэв. Хатагтай Су ирээдүйн хэлний үйлчилгээний загварын талаарх өөрийн үзэл бодлоо хуваалцаж, ирээдүйд хиймэл оюун ухааны тусламжтайгаар технологийн дэд бүтэц илүү ухаалаг болж, бүх орчуулгын ажлууд автомат тохируулга, тасралтгүй урсгалыг бий болгох боломжийг олгож, улмаар хүргэлтийн үр ашиг, чанарын тогтвортой байдлыг эрс сайжруулна гэж найдаж байгаагаа илэрхийлэв.
Хатагтай Су цааш нь ирээдүйн хамгийн тохиромжтой төлөв бол стандартчилагдсан Тасс үйлчилгээг хэрэглэгчдийн дэлхийн бизнесийн сүлжээнд үл үзэгдэх, жигд нэвтрүүлж, ихэнх үндсэн ажлыг үр ашигтай, хямд, найдвартай гүйцэтгэх явдал гэж тодорхойлсон. Хүний мэргэн ухаан илүү үнэ цэнэтэй чиглэлд анхаарлаа төвлөрүүлэхэд чөлөөлөгддөг. Манай орчуулагчид цаашид "үг"-ийн төлөө биш, харин "эрсдэлийн удирдлага", "соёл хоорондын чадамж", "ойлголт"-ын төлөө төлбөр авах болно. Орчуулгын компаниуд мөн "текстийн үйлдвэрүүд"-ээс үйлчлүүлэгчдэд зориулсан "стратегийн түншүүд" болж хувирна. Энэхүү үзэл бодол нь салбарын үнэ цэнийг нэмэгдүүлэх гол замыг зааж өгдөг бөгөөд энэ нь хиймэл оюун ухааны боловсруулалтын үр ашгийн үндсэн дээр хүмүүсийн стратеги, бүтээлч байдал, сэтгэл хөдлөлийн харилцааны өвөрмөц давуу талыг бэхжүүлэх явдал юм.
Дэд форумын шилдэг туршлагыг хуваалцах хуралдаанд Келли оролцогчдод TalkingChina нь хиймэл оюун ухааны дуу хоолой роботын олон хэлний төсөл болон машины дуу хоолойн системийн оновчлолын төслүүдийг жишээ болгон ашиглан "хүн-машин бүжиг"-ийн шинэ загварыг практик бизнест хэрхэн хэрэгжүүлж байгааг тод харуулав. Тэрээр TalkingChina нь хиймэл оюун ухааны хэрэгслийг ашиглан төслийн удирдлагын үйл явцыг оновчтой болгох, орчуулгын үндсэн чанарыг хангах, хүний нөөцийн олон янзын хэрэгцээг нарийн зохицуулах, дэлхийн нөөцийн сүлжээний хамрах хүрээг бэхжүүлэх, үр ашиг, үнэ цэнийн давхар үсрэлтийг хэрхэн хийж болохыг танилцуулав.
Өнөөдөр хиймэл оюун ухаан салбарыг өөрчилж байгаа энэ үед TalkingChina өөрийгөө болон салбарыг идэвхтэй сурталчилж, Хятадын гадаадын аж ахуйн нэгжүүдтэй хамтран технологи, хүмүүнлэг мэргэн ухааныг гүнзгий нэгтгэсэн шинэ үйлчилгээний загвараар дамжуулан тогтвортой, өргөн хүрээтэй хөгжилд хүрч байна. TalkingChina Translate хамтдаа аялцгаая!
Нийтэлсэн цаг: 2025 оны 11-р сарын 13