Дараах контентыг хятад эх сурвалжаас машин орчуулга ашиглан засварлахгүйгээр орчуулсан болно.
Төслийн үндэслэл
Gartner бол дэлхийн хамгийн нэр хүндтэй мэдээллийн технологийн судалгаа, зөвлөх компани бөгөөд мэдээллийн технологийн салбарыг бүхэлд нь хамарсан судалгаатай. Энэ нь үйлчлүүлэгчдэд мэдээллийн технологийн судалгаа, хөгжүүлэлт, үнэлгээ, хэрэглээ, зах зээл болон бусад чиглэлээр бодитой, шударга тайлан, мөн зах зээлийн судалгааны тайланг өгдөг. Энэ нь үйлчлүүлэгчдэд зах зээлийн шинжилгээ, технологийн сонголт, төслийн үндэслэл, хөрөнгө оруулалтын шийдвэр гаргахад тусалдаг.
2015 оны сүүлээр TalkingChina нь Gartner-ээс орчуулгын зөвлөгөө авсан. Туршилтын орчуулга болон бизнесийн мөрдөн байцаалтыг амжилттай давсны дараа TalkingChina нь Gartner-ийн хамгийн тохиромжтой орчуулгын үйлчилгээ үзүүлэгч болсон. Энэхүү худалдан авалтын гол зорилго нь салбарын дэвшилтэт тайланд орчуулгын үйлчилгээ үзүүлэхээс гадна үйлчлүүлэгчидтэйгээ хийх уулзалт эсвэл салбарын семинарт орчуулгын үйлчилгээ үзүүлэх явдал юм.
Хэрэглэгчийн эрэлтийн шинжилгээ
Гартнерын орчуулга болон тайлбарт тавигдах шаардлага нь:
Орчуулгын шаардлага
1. Өндөр хүндрэлтэй
Эдгээр баримт бичгүүд нь бүгд төрөл бүрийн салбарын дэвшилтэт дүн шинжилгээний тайлангууд бөгөөд хязгаарлагдмал лавлах материалтай бөгөөд техникийн түгээлтийн шинж чанартай орчуулгын ажил юм.
Технологийн харилцаа холбоо нь голчлон техникийн бүтээгдэхүүн, үйлчилгээтэй холбоотой мэдээлэл, түүний дотор тэдгээрийн илэрхийлэл, дамжуулалт, дэлгэц, үр нөлөөг судалдаг. Агуулга нь хууль тогтоомж, дүрэм журам, стандарт, техникийн тодорхойлолт, техникийн бичвэр, соёлын зуршил, маркетингийн сурталчилгаа зэрэг олон талыг хамардаг.
Технологийн харилцаа холбооны орчуулга нь голчлон техникийн шинж чанартай бөгөөд Gartner-ийн дэвшилтэт тайлангууд нь орчуулагчдад өндөр техникийн шаардлага тавьдаг; Үүний зэрэгцээ технологийн харилцаа холбоо нь харилцаа холбооны үр нөлөөг онцолдог. Энгийнээр хэлбэл, энэ нь хэцүү технологийг тодруулахын тулд энгийн хэл ашиглах гэсэн үг юм. Гарднерийн орчуулгын ажлын хамгийн хэцүү тал бол мэргэжилтний мэдээллийг мэргэжилтэн бус хүнд хэрхэн дамжуулах явдал юм.
2. Өндөр чанар
Gartner-ийн чанарыг төлөөлөх салбарын хил хязгаарын тайланг үйлчлүүлэгчдэд илгээх шаардлагатай.
1) Нарийвчлалын шаардлага: Өгүүллийн анхны зорилгын дагуу орчуулгад үг хэллэг, агуулгын зөв байдлыг хангахын тулд орхигдуулсан эсвэл буруу орчуулга хийх ёсгүй;
2) Мэргэжлийн шаардлага: Олон улсын хэлний хэрэглээний дадал зуршлыг дагаж мөрдөх, жинхэнэ, чөлөөтэй хэлээр ярих, мэргэжлийн нэр томьёог стандартчилах ёстой;
3) Тууштай байдлын шаардлага: Gartner-ийн нийтэлж буй бүх тайланд үндэслэн нийтлэг үгсийн сан нь тууштай, нэгдмэл байх ёстой;
4) Нууцлалын шаардлага: Орчуулсан контентын нууцлалыг хангаж, зөвшөөрөлгүйгээр задруулж болохгүй.
3. Хатуу форматын шаардлага
Үйлчлүүлэгчийн файлын формат нь PDF бөгөөд TalkingChina нь "Технологийн төлөвшлийн муруй" гэх мэт үйлчлүүлэгчийн графикуудыг багтаасан тогтвортой форматтай Word форматыг орчуулж, илгээх шаардлагатай. Форматлахад хүндрэлтэй байдал өндөр бөгөөд цэг таслалын шаардлага маш нарийвчилсан байдаг.
Тайлбарлах хэрэгцээ
1. Өндөр эрэлт
Сард дээд тал нь 60-аас дээш удаа уулзалт хийх;
2. Тайлбарлах олон янзын хэлбэрүүд
Үүнд: гаднаас телеконференцийн орчуулга, орон нутгийн газар дээрх бага хурлын орчуулга, гаднаас газар дээрх бага хурлын орчуулга болон нэгэн зэрэг бага хурлын орчуулга орно.
TalkingChina Translation-ийн орчуулгын үйлчлүүлэгчдийн дунд хурлын дуудлагын орчуулгын хэрэглээ маш их байдаг. Хурлын дуудлагын үеэр орчуулгын хүндрэл нь бас нэлээд өндөр байдаг. Хурлын дуудлагын үеэр нүүр тулан харилцах боломжгүй нөхцөлд орчуулгын харилцааны хамгийн дээд үр ашгийг хэрхэн хангах нь энэхүү үйлчлүүлэгчийн төслийн хувьд томоохон сорилт бөгөөд орчуулагчдад тавигдах шаардлага маш өндөр байдаг.
3. Олон бүс нутгийн болон олон толгойтой холбоо барих
Гартнер нь Бээжин, Шанхай, Шэньжэнь, Хонконг, Сингапур, Австрали болон бусад газарт олон хэлтэс, холбоо барих газруудтай (хэдэн арван) бөгөөд олон төрлийн санаа бодолтой;
4. Их хэмжээний харилцаа холбоо
Уулзалтын явцыг жигд явуулахын тулд хурлын дэлгэрэнгүй мэдээлэл, мэдээлэл, материалыг урьдчилан мэдээлнэ үү.
5. Өндөр хүндрэлтэй
TalkingChina Translation компанийн Gartner орчуулгын баг олон тооны бэрхшээлийг даван туулж, Gartner-ийн бага хуралд удаан хугацаанд суралцсан. Тэд мэргэжлийн салбараа гүнзгий ойлгодог, хэл, орчуулгын ур чадварын талаар дурдахгүй байхын аргагүй жижиг мэдээллийн технологийн шинжээчид бөгөөд эдгээр нь аль хэдийн үндсэн шаардлага болсон юм.
TalkingChina орчуулгын хариу үйлдлийн шийдэл:
1. Орчуулгын тал
Орчуулгын уламжлалт үйлдвэрлэлийн үйл явц болон хэлний материал, техникийн хэрэгсэл зэрэг чанарын хяналтын арга хэмжээн дээр үндэслэн энэ төслийн хамгийн чухал хүчин зүйл бол орчуулагчдыг сонгох, сургах, дасан зохицох явдал юм.
TalkingChina Translation нь Gartner-д технологийн харилцаа холбооны орчуулгын чиглэлээр мэргэшсэн хэд хэдэн орчуулагчийг сонгосон. Тэдний зарим нь хэлний мэдлэгтэй, зарим нь мэдээллийн технологийн чиглэлээр мэргэшсэн, тэр ч байтугай би мэдээллийн технологийн шинжээчээр ажиллаж байсан. Мөн IMB эсвэл Microsoft-д технологийн харилцаа холбооны орчуулга хийж удаан хугацаанд ажиллаж байсан орчуулагчид байдаг. Эцэст нь үйлчлүүлэгчдийн хэлний хэв маягийн сонголтод үндэслэн Gartner-д тогтмол үйлчилгээ үзүүлэх орчуулгын баг байгуулагдсан. Бид мөн Gartner-ийн хэв маягийн удирдамжийг цуглуулсан бөгөөд энэ нь орчуулагчдын орчуулгын хэв маяг, төслийн менежментийн нарийн ширийн зүйлийг анхаарч үзэх удирдамжийг өгдөг. Энэхүү орчуулгын багийн одоогийн гүйцэтгэл нь үйлчлүүлэгчийг маш их сэтгэл хангалуун болгосон.
2. Байршлын хариу үйлдэл
Гарднерын өндөр форматлах шаардлага, ялангуяа цэг таслалын шаардлагад нийцүүлэн TalkingChina Translation нь цэг таслалын нийцлийг баталгаажуулах, хянан засварлах зэрэг форматлах ажлыг хийх тусгай хүнийг томилсон.
Тайлбарлах тал
1. Дотоод хуваарь
Уулзалтын тоо их байгаа тул бид орчуулгын уулзалтын дотоод хуваарийг гаргаж, үйлчлүүлэгчдэдээ орчуулагчидтай холбоо барьж, уулзалтын материалыг 3 хоногийн өмнө тараахыг сануулсан. Бид уулзалтын хүндрэлийн түвшинг харгалзан үйлчлүүлэгчдэд хамгийн тохиромжтой орчуулагчийг санал болгоно. Үүний зэрэгцээ бид уулзалт бүрийн санал хүсэлтийг бүртгэж, санал хүсэлт бүр болон өөр өөр эцсийн үйлчлүүлэгчдийн өөр өөр орчуулгын сонголтод үндэслэн хамгийн сайн орчуулагчийг тохиролцоно.
2. Харилцагчийн үйлчилгээг нэмэгдүүлэх
Бээжин, гадаад, Шанхай, Шэньжэнь дэх хэрэгцээг хариуцах гурван үйлчлүүлэгчийн ажилтныг тус тус зохион байгуулах;
3. Ажлын цагаас гадуур хурдан хариу өгөх.
Яаралтай хурлын орчуулга шаардлагатай байдаг бөгөөд TalkingChina-ийн орчуулга шаарддаг үйлчлүүлэгч захирал нь эхний ээлжинд хариу өгөхийн тулд өөрийн амьдралын цагаа золиосолдог. Тэдний шаргуу хөдөлмөр нь үйлчлүүлэгчийн өндөр итгэлийг хүлээсэн.
4. Харилцаа холбооны дэлгэрэнгүй мэдээлэл
Уулзалтын оргил үед, ялангуяа 3-р сараас 9-р сар хүртэл сард хийх уулзалтын дээд хэмжээ 60-аас давдаг. Маш богино бөгөөд давтагдах уулзалтын өдрүүдэд тохирох орчуулагчийг хэрхэн олох вэ. Энэ нь TalkingChina орчуулгын хувьд бүр ч том сорилт юм. 60 уулзалт гэдэг нь 60 холбоо барих гэсэн үг бөгөөд харилцаа холбооны харилцан яриа бүрийг эзэмшиж, хуваарийн алдаанаас зайлсхийхийн тулд өндөр түвшний нямбай байдал шаарддаг. Өдөр бүр ажил дээрээ хийх хамгийн эхний зүйл бол уулзалтын хуваарийг шалгах явдал юм. Төсөл бүр өөр өөр цаг үед, олон нарийн ширийн зүйл, уйтгартай ажилтай байдаг. Тэвчээр, нарийн ширийн зүйлд анхаарал хандуулах, анхаарал халамж тавих нь чухал юм.
Нууцлалын арга хэмжээ
1. Нууцлалын төлөвлөгөө, арга хэмжээг боловсруулсан.
2. TalkingChina Translation компанийн сүлжээний инженер нь компьютер бүрт цогц програм хангамж болон техник хангамжийн галт хана суурилуулах үүрэгтэй. Компаниас томилогдсон ажилтан бүр компьютерээ асаахдаа нууц үгтэй байх ёстой бөгөөд нууцлалын хязгаарлалтад хамаарах файлуудад тусдаа нууц үг болон зөвшөөрлийг тохируулах ёстой;
3. Тус компани болон хамтран ажиллаж буй бүх орчуулагчид нууцлалын гэрээнд гарын үсэг зурсан бөгөөд энэ төслийн хувьд тус компани орчуулгын багийн гишүүдтэй холбогдох нууцлалын гэрээнд гарын үсэг зурна.
Төслийн үр нөлөө ба тусгал:
Дөрвөн жилийн хамтын ажиллагааны хүрээнд орчуулгын үйлчилгээний нийт хэмжээ 6 сая гаруй хятад ханзад хүрч, олон салбарыг маш их хүндрэлтэйгээр хамарсан. Богино хугацаанд хэдэн арван мянган англи хэл дээрх тайланг олон удаа боловсруулсан. Орчуулсан судалгааны тайлан нь зөвхөн судалгааны шинжээч төдийгүй Gartner-ийн мэргэжлийн ур чадвар, дүр төрхийг илэрхийлдэг.
Үүний зэрэгцээ, TalkingChina нь зөвхөн 2018 онд Gartner-д 394 удаагийн хурлын орчуулгын үйлчилгээ үзүүлсэн бөгөөд үүнд 86 удаагийн телеконференцийн орчуулгын үйлчилгээ, 305 удаагийн дараалсан хурлын орчуулгын үйлчилгээ, 3 удаагийн нэгэн зэрэг орчуулгын хурлын орчуулгын үйлчилгээ багтсан. Үйлчилгээний чанарыг Gartner-ийн багууд хүлээн зөвшөөрч, хүн бүрийн ажлын итгэл хүлээсэн хэсэг болсон. Орчуулгын үйлчилгээний олон хэрэглээний хувилбарууд нь гадаадын шинжээчид болон Хятадын эцсийн үйлчлүүлэгчдийн хооронд нүүр тулан уулзах, утсаар ярих явдал бөгөөд энэ нь зах зээлийг өргөжүүлэх, үйлчлүүлэгчдийн харилцааг хадгалахад чухал үүрэг гүйцэтгэдэг. TalkingChina орчуулгын үйлчилгээ нь Gartner-ийн Хятад дахь хурдацтай хөгжилд үнэ цэнийг бий болгосон.
Дээр дурдсанчлан, Гарднерын орчуулгын хэрэгцээний хамгийн том онцлог нь техникийн харилцаа холбооны орчуулга бөгөөд техникийн болон текстийн илэрхийлэл түгээлтийн үр нөлөөнд давхар өндөр шаардлага тавьдаг; Гарднерын орчуулгын хэрэгцээний хамгийн том онцлог нь телеконференцийн орчуулгын хэрэглээний хэмжээ их байгаа бөгөөд энэ нь орчуулагчдаас өндөр мэргэжлийн мэдлэг, хяналтын чадварыг шаарддаг. TalkingChina Translation-ийн үзүүлдэг орчуулгын үйлчилгээ нь Gartner-ийн орчуулгын тодорхой хэрэгцээнд зориулагдсан захиалгат шийдэл бөгөөд үйлчлүүлэгчдэд асуудлыг шийдвэрлэхэд нь туслах нь бидний ажлын хамгийн дээд зорилго юм.
2019 онд TalkingChina нь 2018 оны орчуулгын хэрэгцээний өгөгдлийн шинжилгээг улам бэхжүүлж, Gartner-д дотоод орчуулгын хэрэгцээг хянаж, удирдахад нь туслах, зардлыг хянах, хамтын ажиллагааны үйл явцыг оновчтой болгох, чанарыг хангах, бизнесийн хөгжлийг дэмжихийн зэрэгцээ үйлчилгээг илүү өндөр түвшинд хүргэх болно.
Нийтэлсэн цаг: 2025 оны 7-р сарын 22